《旧唐书·孙思邈传》有翻译 孙思邈,京兆华原人也。七岁就学,日诵千余言。弱冠,善谈庄、老及百家之说,兼好释典。

(一)文言文阅读(本题共5小题,共20分)
阅读下面的文言文,完成10~14题。
     孙思邈,京兆华原人也。七岁就学,日诵千余言。弱冠,善谈庄、老及百家之说,兼好释典。洛州总管独孤信见而叹曰:此圣童也,但恨其器大,适小难为用也。周宣帝时,思邈以王室多故,乃隐居太白山。隋文帝辅政,征为国子博士,称疾不起。尝谓所亲曰:过五十年,当有圣人出,吾方助之以济人。及太宗即位,召诣京师,年已老,而听视聪瞭,将授以爵位,固辞不受。显庆四年,高宗召见,拜谏议大夫,又固辞不受。
上元元年,辞疾请归,特赐良马,及鄱阳公主邑司以居焉。当时知名之士宋令文、孟诜、卢照邻等,执师资之礼以事焉。卢照邻有文云:邈道合古今学殚数术高谈正一则古之 蒙庄子深入不二则今之维摩诘。照邻有恶疾,医所不能愈,乃问思邈:名医愈疾,其道何如?
思邈曰:吾闻善言天者,必质之于人;善言人者,亦本之于天。天有四时五行,寒暑迭代,其转运也,和而为雨,怒而为风,凝而为霜雪,张而为虹蜺,此天地之常数也。人有四肢五脏,一觉一寐,呼吸吐纳,精气往来,流而为荣卫①,彰而为气色,发而为音声,此人之常数也。阳用其形,阴用其精②,天人之所同也。及其失也,蒸则生热,否则生寒,结而为瘤赘,陷而为痈疽,奔而为喘乏,竭而为焦枯。症发乎面,变动乎形,推此以及天地亦如之。良医导之以药石,救之以针剂。圣人和之以至德,辅之以人事。故形体有可愈之疾,天地有可消之灾。又曰:胆欲大而心欲小,智欲圆而行欲方。
思邈自云:开皇辛酉岁生,至今年九十三矣。询之乡里,咸云数百岁人。话周、齐间事,历历如眼见。以此参之,不啻百岁人矣。然犹视听不衰,神采甚茂,可谓古之聪明博达不死者也。初,魏徵等受诏,修齐、梁、陈、周、隋五代史,恐有遗漏,屡访之,思邈口以传授,有如目睹。
(选自《旧唐书·孙思邈传》,有删改)
【注】①荣卫:中医名词,荣指血的循环,卫指气的周流。②精:实质。
10. 下列对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是(3分)
A. 邈道合古今学/殚数术/高谈正一/则古之蒙庄子/深入不二/则今之维摩诘
B. 邈道合古今/学殚数术/高谈正/一则古之蒙庄子/深入不/二则今之维摩诘
C. 邈道合古今/学殚数术/高谈正一/则古之蒙庄子/深入不二/则今之维摩诘
D. 邈道合古今学/殚数术/高谈正/一则古之蒙庄子/深入不/二则今之维摩诘
11. 下列对文中加点的词语相关内容的解说,不正确的一项是(3分)
A. 征、授、拜都是表示古代给予官职的词语,类似的还有辟、除、行等;相反的就有罢、黜、废、免、假等。
B. 四时指春夏秋冬四季。农历以正月、二、三月为春季,分别称作孟春、仲春、季春;夏季、秋季、冬季以此类推。
C. 阴阳最初指日光的向背。古代思想家看到一切现象都有正反两面,就用阴阳来解释自然界既对立又互相消长的矛盾。
D. 乡里,周代在天子及诸侯国都郊内置乡,民众聚居之处为里。后世用“乡里”指乡民聚居的基层单位,也可指家乡故里。
12. 下列对原文有关内容的概括和分析,不正确的一项是(3分)
A. 孙思邈天资聪颖,善谈百家学说。洛州总管见到他后,对他的才能发出赞叹:“只遗憾如果在小小州衙就难以施展了。”
B. 孙思邈淡泊功名,无意入朝为官。隋朝时,文帝征聘他,他推说生病,没有出任。唐朝时,拒绝皇帝的封赏与任命。
C. 孙思邈博古通今,深受时人敬重。当时的知名人士宋令文、孟诜、卢照邻等人,按照孝敬老师的礼仪侍奉他。
D. 孙思邈年龄成谜,令人捉摸不透。他自称 93 岁,乡里人都说他有几百岁。因为他谈起隋以前的事,如同亲眼所见。
13. 把文中画横线的句子翻译成现代汉语。(8分)
(1)症发乎面,变动乎形,推此以及天地亦如之。
(2)然犹视听不衰,神采甚茂,可谓古之聪明博达不死者也。
14. 请用自己的语言简要概括孙思邈所说的名医之道。(3分)

(一)文言文阅读(本题共5小题,20分)
10. C (3分)
11.A (3分)
【解析】A项假和行都是代理官职。
12.B (3分)
【解析】B项不能说孙思邈“无意入朝为官”,他是在等圣人出现;文帝征聘他时,还在“辅政”,因此不是“隋时”。
13.(8分)
(1)症状显露在面容,病情改变着形貌,如此类推自然现象也是这样。(发,动,推各1分,句意1分)
(2) 但是视觉听觉仍然不衰退,神采特别旺盛,可以算是古人所说的耳聪目明、才学广博且通达事理的不死之人。(犹、茂、博达各1分,句意1分。茂不能翻译成“茂盛”。)
14. (3分)
(1)天人合一(答“从显露的表象,看隐蔽的实质”亦可)
(2)胆大心细
(3)智圆行方
(4)顺应规律
(一点1分,答出3点给满分)


文言文参考译文:
   孙思邈,京兆府华原县人。他七岁入学,一天能背诵一千多字的文章。20岁时,就擅长谈论老子、庄子以及诸子百家的学说,并且喜爱佛经。洛州总管独孤信见到他后赞叹说:这是一个神童啊,只是遗憾他本领太大,假如在我这小小州衙就难以施展。北周宣帝时,由于王室经常发生变故,他就隐居到太白山中。隋文帝杨坚辅佐北周朝政,征聘他担任国子博士,他推说生病没有出任。曾经对他的好友说:五十年后,会出圣人出现,那时我才帮助他治理天下。太宗李世民登上帝位,征召他到京城,已经老了,但耳聪目明,要授给他爵位,他坚决谢绝。显庆四年,高宗李治召见他,授予他谏议大夫官职,又坚决谢绝。
高宗上元元年,孙思邈因病请求回乡,高宗特地赐给他骏马,安排他住进鄱阳公主封地的庄园别墅。当时的著名诗人学者宋令文、孟诜、卢照邻等人,按照孝敬老师的礼仪侍奉他。卢照邻有文章说:孙思邈思想贯通古今,学术穷尽天文、历法、占卜。他阐述世界万物永恒不变之根本的高超见解,就是古代的庄子;研究精深的学问专心致志,就是当今中国的维摩诘圣僧。卢照邻患有痛苦难治的疾病,医治不好,就问孙思邈:高明的医生治好人的疾病,他凭的是什么?
孙思邈说:我听说会谈自然规律的,一定要用人情事理作为依据;会谈人情事理的,也要以自然法则为根本。大自然分春夏秋冬四个季节、水火木金土五种元素,冷热交替,就是它循环运行的规律,平和就下雨,激奋就刮风,凝滞就结霜落雪,扩展就出彩虹,这些都是大自然的正常现象。人有上下四肢、脾肺肾肝心五脏,起床睡觉,呼气吸气,精神元气时衰时旺,通畅就生气血,显现就是神色,振动就有声音,这些就是人的正常现象。从显露的表象,看隐蔽的实质,这是研究自然和人体的共同方法。一旦阴阳失调,地气升腾就发烧,天气阻隔就发冷,充塞就长疱疖,匮乏就生脓疮,奔跑就会喘息困乏,干渴就会焦黄枯燥,症状显露在面容,病情改变着形貌,如此类推自然现象也是这样。对于人体疾病,高明的医生用药物疏通,用针灸治疗。对于自然灾变,国君人臣用最高尚的道德理顺天意民心,用最大的努力解决具体问题,那么人体疾病有的可以治好,自然灾害有的可以消除。他又说:治病胆要大心要细,考虑要周密行动要坚决。
孙思邈自己讲他出生于隋文帝开皇辛酉年,到今年九十三岁了,问他的乡亲,都说他是几百岁的人。他谈起北周、南齐年间的往事,分明如同亲眼所见,以此验证,他不止一百岁了。但是视觉听觉仍然不衰退,神采非常旺盛,可以算是古人所说的耳聪目明、才学广博并且通达事理的不死之人。当初,魏征等人按照太宗的指示编纂南齐、南梁、南陈、北周、隋朝的历史,担心遗漏,多次询问他,孙思邈口述起来,宛如亲眼看见。

 
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码: