孝景三年,吴楚反①。周亚夫以中尉为太尉,东击吴楚。因自请上曰

(2021·四川眉山市·中考真题)阅读下面的文言文,完成小题。
孝景三年,吴楚反。周亚夫以中尉为太尉,东击吴楚。因自请上曰:“楚兵剽轻,难与争锋,愿以梁委之,绝其粮道,乃可制。”上许之。太尉既会兵荥阳,吴方攻梁,梁急,请救。太尉引兵东北走昌邑,深壁而守。梁日使使请太尉,太尉守便宜,不肯往。梁上书言景帝,景帝使使诏救梁。太尉不奉诏,坚壁不出,而使弓高侯等绝吴楚兵后食道。吴兵乏粮,饥,数欲挑战,终不出。 后吴奔壁东南陬太尉使备西北已而其精兵果奔西北不得入吴兵既饿乃引而去太尉出精兵追击,大破之。吴国濞弃其军,而与壮士数千人亡走。汉兵因乘胜,遂尽虏之,降其兵。凡相攻守三月,而吴楚破平。
五岁,迁为丞相,景帝甚重之。景帝废栗太子,丞相固争之,不得。景帝由此疏之。后匈奴王唯徐卢等五人降,景帝欲侯之以劝后。丞相亚夫曰:“彼背其主降陛下,陛下侯之,则何以责人臣不守节者乎?”景帝曰:“丞相议不可用。”乃悉封唯徐卢为列侯。亚夫因谢病。景帝中三年,以病免相。顷之,景帝居禁中,召条侯,赐食。独置大胾,无切肉,又不置箸。条侯心不平,顾谓尚席取箸。景帝视而笑曰:“此不足君所乎?”条侯免冠谢。上起,条侯因趋出,景帝以目送之。曰:“此怏怏者非少主臣也!”
(节选自《史记·绛侯周勃世家》)
(注)①吴楚反:以吴王濞为首的吴楚七国发动叛乱。②剽:强悍,勇猛。③深壁:加高营垒。④弓高侯:指名将韩颓当。食道:即粮道。⑤陬:角落。⑥侯:封侯。⑦禁中:宫中。⑧条侯:指周亚夫。⑨大胾(zì):大块的肉。⑩怏怏:不高兴的样子。少主:刘彻,后来的汉武帝。
320.下面是某同学结合语境对句中加点词意义的推断,不正确的一项是(   )
A.东击吴楚——回顾课文“从流飘荡,任意东西”,可以推知“东”的意义为“向东”。
B.愿以梁委之——查字典,“委”的意项有“顺从”“舍弃”“托付”等,应选择“顺从”。
C.绝吴楚兵后食道——联系文中“吴兵乏粮,饥,数欲挑战”,可推知“绝”意义为“断绝”。
D.而与壮士数千人亡走——联系词语“流亡”“亡命天涯”,可推知“亡”的意义为“逃跑”。
321.对文中画波浪线部分的断句,正确的一项是(   )
A.太尉使备西北/已而其精兵果奔西北/不得入/吴兵既饿/乃引而去/
B.太尉使备西北/已而其精兵果奔/西北不得入/吴兵既饿/乃引而去/
C.太尉使备西北/已而其精兵果奔/西北不得入吴/兵既饿/乃引而去/
D.太尉使备西北/已而其精兵果奔西北/不得入吴/兵既饿/乃引而去/
322.下列对原文有关内容的概括与分析,不正确的一项是(   )
A.周亚夫善于审时度势。他避敌锋芒,固守追击,三月就平定叛乱,受景帝赏识。
B.周亚夫性格刚直耿介。他不愿恭顺景帝,为栗太子被废而极力争辩,景帝疏之。
C.周亚夫尽力劝止封侯。他认为降者如被封侯就难以责罚那些不谨守节操的人臣。
D.周亚夫为人胸无城府。景帝赐肉无筷,他不懂景帝用意,内心不悦,忿然离席。
323.把文中画横线的句子翻译成现代汉语。
(1)梁日使使请太尉,太尉守便宜,不肯往。
帮帮你:便:①有利,适宜;②有利的时机;③熟悉,擅长。
宜:①合适;②应该;③当然。——《古汉语词典》(商务印书馆)
(2)上起,条侯因趋出,景帝以目送之。
【答案】
320.B
321.A
322.D
323.(1)梁王每天派使者向太尉求援,太尉认为坚守有利,不愿意出兵。
(2)皇帝起身,条侯就快步走出,景帝看着他出去。

解析
320.
这道题考查对文言文实词的理解。作答时,可先理解整句话的大意,结合所学文言文实词知识,来推断加点词的含义。
B.“愿以梁委之”的意思是“我希望先把梁国放弃”,“委”的意思是“放弃”;
故选B。
321.
这道题考查划分文言停顿的能力。给文言文断句,首先应该看语句有无标志性词语,如也、乎、矣、哉、耳等常出现在句子末尾, 夫、盖、故(是故)、岂常位于句首作发语词;其次看称谓,对人物的称谓常作主语或宾语常位于句首或句尾,感叹词如“呜呼”、“嗟夫”、“嘻”、“噫”等感叹词都独立使用。另外在文言文中,排比、对偶等是文言文中常用的修辞,讲究对称又是文言文的一大特色,这些特征也为我们断句提供了依据。
原句意:太尉让人们注意防备西北。接着吴国精兵果然奔到了西北,但不能攻入。吴兵已经饿了,于是就撤退离去。故断为:太尉使备西北/已而其精兵果奔西北/不得入/吴兵既饿/乃引而去;
应选A。
322.
本题考查对原文有关内容的概括与分析。
D.根据“召条侯,赐食。独置大胾,无切肉,又不置箸。条侯心不平,顾谓尚席取箸。景帝视而笑曰:‘此不足君所乎?’条侯免冠谢”可知,“忿然离席”的说法错误;
故选D。
323.
本题考查文中重点句子的翻译。解答时一定要回到语境当中,根据语境读懂句子的整体意思,直译为主,意译为辅。
(1)本句重点词语有:日:每天;使使:派遣使者;便宜:有利;
(2)本句重点词语有:趋:快步走;以:用。
译文
译文:景帝三年(前154),吴、楚等国叛乱。景帝任周亚夫为太尉,向东攻打吴、楚叛军。于是周亚夫亲自请示皇帝说:“楚兵勇猛轻捷,很难与他们交战取胜。我希望先把梁国放弃,让他们进攻,我们去断绝他们的粮道,这样才能把他们制服。”景帝同意了这个意见。太尉周亚夫把各路军队会合到荥阳之后,吴国叛军正在进攻梁国,梁孝王向太尉周亚夫请求救援。而太尉周亚夫却领兵向东北跑到昌邑,深沟高垒坚守不出。梁国天天派使者向太尉求救,太尉不肯去救。梁国上书报告景帝,景帝派使者诏令太尉救梁。太尉不遵从皇帝的诏令,坚守营垒不出兵,而是派遣轻骑兵断绝吴、楚叛军后方的粮道。吴国军队缺乏粮食,已经饿了,屡次想挑战,可是汉军始终也不出来应战。后来吴军朝汉军军营东南角奔来,太尉让人们注意防备西北。接着吴国精兵果然奔到了西北,但不能攻入。吴兵已经饿了,于是就撤退离去。太尉派精兵去追击,大败吴军。吴王濞抛弃了他的大军,与几千名精壮士卒逃跑,汉兵于是乘胜追击,完全俘虏了叛军,并使他们投降,双方攻守一共只有三个月,吴、楚叛乱就被打败平定了。
过了五年,周亚夫升任丞相,景帝非常器重他。后来,景帝废了栗太子,丞相周亚夫极力为此事争辩,景帝因此就疏远了他。匈奴王徐卢投降汉朝,景帝想要封他为侯爵。丞相周亚夫说:“那个人(或:他)背叛了他的(或:自己的)君主投降陛下,陛下如果封他为侯,那还凭什么去责备不守节操的臣子呢?”景帝说:“丞相的意见不能采用。”于是全都封徐卢为列候。周亚夫因而称病退居家中,景帝中元三年,周亚夫因病被免去丞相职务。不久,景帝在皇宫中召见条侯,赏赐酒食。席上只放了一大块肉,没有切碎的肉,不也放筷子。条侯心中不满,扭头就叫管宴席的官拿筷子来。景帝看到后笑着说:“这些不能满足您的需要吗?”条侯脱下帽子谢罪。皇帝起身,条侯趁机快步走出。景帝目送他出去后。说:“这个遇事就不满意的人不能任少主的大臣啊!”

 
留言与评论(共有 0 条评论)
   
验证码: